
À l’invitation de Wang Yi, membre du bureau politique du comité central du Parti communiste chinois et ministre des Affaires étrangères, le ministre des Affaires étrangères de l’Ouzbékistan, Bakhtiyor Saidov, se rendra en Chine et tiendra le premier dialogue stratégique entre les ministres des Affaires étrangères de la Chine et de l’Ouzbékistan du 19 au 22 novembre.
CCTV : Selon les rapports, hier, à San Francisco, le président Xi Jinping a participé à un dîner de bienvenue organisé par des organisations amies aux États-Unis et y a prononcé un discours. Le public a longuement applaudi à de nombreuses reprises pendant le discours. De nombreux invités présents ont déclaré que le discours du président Xi Jinping, qui envoyait un message d’amitié au peuple américain, revêtait une importance historique extraordinaire. Avez-vous d’autres informations à nous communiquer ?
Mao Ning : Le 15 novembre, heure locale, le président Xi Jinping a participé à San Francisco à un dîner de bienvenue organisé par des organisations amies aux États-Unis et a prononcé un discours important. Avant le début du dîner, le président Xi Jinping a eu des échanges cordiaux avec des représentants des milieux d’affaires américains et d’autres milieux, ainsi qu’avec des amis tels que les descendants des Tigres volants et du général Joseph W. Stilwell, des amis de Kuliang, de l’Iowa et de l’État de Washington, entre autres.
Le président Xi Jinping a toujours apprécié, soutenu et encouragé les échanges civils entre la Chine et les États-Unis. Il a déclaré à de nombreuses reprises que l’espoir des relations sino-américaines résidait dans le peuple, que leur fondement se trouvait dans nos sociétés, que leur avenir dépendait de la jeunesse et que leur vitalité provenait des échanges au niveau local. En regardant l’histoire, nous pouvons voir clairement qu’aucun des événements décisifs dans les relations sino-américaines n’aurait été possible sans la main tendue de nos peuples l’un vers l’autre. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, les Chinois et les Américains ont forgé le lien des Tigres volants, qui a résisté à l’épreuve du sang et du feu. En 1971, une petite balle de ping-pong a fait bouger le globe, menant à la poignée de main historique par-dessus le Pacifique. Les amis de Kuliang continuent d’ajouter de nouveaux chapitres à une histoire d’amitié centenaire. L’Orchestre de Philadelphie est récemment retourné en Chine pour un concert commémorant le 50e anniversaire de sa première visite. La bonne volonté et l’amitié entre nos deux peuples ont, à maintes reprises, ramené les relations sino-américaines sur la bonne voie.
Comme l’a souligné le président Xi Jinping dans son discours, les fondations des relations sino-américaines avaient été posées par nos peuples, la porte des relations sino-américaines avaient été ouverte par nos peuples, les histoires des relations sino-américaines étaient écrites par nos peuples, l’avenir des relations sino-américaines serait créé par nos peuples. Une fois ouverte, la porte des relations sino-américaines ne peut être refermée. Une fois lancée, la cause de l’amitié entre la Chine et les États-Unis ne peut plus être interrompue à mi-chemin. Quelle que soit l’évolution du paysage mondial, la tendance historique à la coexistence pacifique entre la Chine et les États-Unis ne changera pas. Le souhait ultime de nos deux peuples en matière d’échanges et de coopération ne changera pas. Les attentes du monde entier à l’égard des relations sino-américaines en constante progression ne changeront pas.
Lors de ce sommet à San Francisco, les deux chefs d’État sont parvenus à un consensus important sur la facilitation des déplacements et la promotion des échanges entre les peuples. Les deux parties augmenteront le nombre de vols directs de passagers, organiseront un dialogue de haut niveau sur le tourisme et optimiseront les procédures de demande de visa. La Chine a annoncé son intention d’inviter 50 000 jeunes Américains à venir en Chine dans le cadre de programmes d’échange et d’étude au cours des cinq prochaines années. Nous espérons que nos deux peuples multiplieront les visites, les contacts et les échanges, qu’ils écriront de nouvelles histoires d’amitié dans cette nouvelle ère et qu’ils insuffleront un nouvel élan au développement durable des relations sino-américaines.

TASS : Le coordinateur du Conseil de sécurité nationale américain pour les communications stratégiques, John Kirby, a déclaré lors d’une conférence de presse en ligne que le président américain Joe Biden avait clairement indiqué que les États-Unis espéraient continuer à fournir des capacités d’autodéfense à Taïwan. Quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères à ce sujet ?
Mao Ning : La question de Taïwan reste la plus importante et la plus sensible dans les relations entre la Chine et les États-Unis. Les États-Unis doivent tenir leur promesse de ne pas soutenir l’« indépendance de Taïwan » par des actions concrètes, cesser d’armer Taïwan, cesser de s’ingérer dans les affaires intérieures de la Chine et soutenir la réunification pacifique de la Chine.
TV Asahi : Lors de la rencontre d’aujourd’hui entre les dirigeants chinois et japonais, le président Xi Jinping a évoqué « une relation mutuellement bénéfique fondée sur des intérêts stratégiques communs ». Cette formulation n’a pas été utilisée depuis longtemps. Quelle est l’importance de la reprendre ?
Mao Ning : Dans l’après-midi du 16 novembre, heure locale, le président Xi Jinping a rencontré le Premier ministre japonais Fumio Kishida à San Francisco. La Chine a publié un communiqué de presse sur la rencontre, auquel vous pouvez vous référer.
Les deux dirigeants ont réitéré leur engagement envers les principes et le consensus stipulés dans les quatre documents politiques entre les deux pays, ont réaffirmé la position consistant à faire progresser de manière globale une relation mutuellement bénéfique fondée sur des intérêts stratégiques communs, et ont convenu de s’engager à la construction conjointe des relations sino-japonaises constructives et stables qui répondent aux exigences de la nouvelle ère.
Reuters : Les États-Unis et les Philippines ont signé un accord historique qui permet aux États-Unis d’exporter des technologies et des matériaux nucléaires aux Philippines, qui explorent l’énergie nucléaire pour décarboniser leur économie et accroître leur indépendance énergétique. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
Mao Ning : Nous avons pris note des informations concernées. En ce qui concerne la coopération internationale sur l’utilisation pacifique de l’énergie nucléaire, les pays doivent respecter strictement les obligations internationales en matière de non-prolifération nucléaire et garantir la sûreté et la sécurité nucléaires.
Kyodo News : Lors de sa rencontre avec le président Xi Jinping à San Francisco, le Premier ministre japonais Fumio Kishida a clairement exigé la levée immédiate de l’interdiction des importations de produits aquatiques japonais par la Chine. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
Mao Ning : Lors de sa rencontre avec le P