中文  
Conférence de presse du 17 octobre 2024 tenue par la porte-parole du ministère des Affaires étrangères Mao Ning
2024-10-17 21:05

À l’invitation de Wang Yi, membre du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois et ministre chinois des Affaires étrangères, David Lammy, secrétaire d’État aux Affaires étrangères, au Commonwealth et au développement du Royaume-Uni, effectuera une visite officielle en Chine les 18 et 19 octobre.

China News Service : La Chine a annoncé la prochaine visite en Chine du secrétaire d’État aux Affaires étrangères, au Commonwealth et au développement du Royaume-Uni, David Lammy. Comment la Chine perçoit-elle ses relations actuelles avec le Royaume-Uni ? Quelles sont les attentes de la Chine à l’égard de cette visite ?

Mao Ning : La Chine et le Royaume-Uni sont tous deux des membres permanents du Conseil de sécurité des Nations Unies et des économies majeures dans le monde. Des relations durables et stables entre les deux pays servent leurs intérêts mutuels et contribuent à la réponse internationale commune aux défis mondiaux ainsi qu’à la paix et au développement dans le monde.

Il s’agit de la première visite en Chine d’un ministre britannique du nouveau gouvernement. Les deux parties auront une discussion approfondie sur la mise en œuvre du consensus important atteint par les dirigeants des deux pays lors de leur conversation téléphonique en août, sur l’amélioration de la confiance mutuelle stratégique et sur le renforcement du dialogue et de la coopération dans divers domaines. La Chine est prête à travailler avec le Royaume-Uni pour continuer à se considérer mutuellement comme des partenaires, poursuivre une coopération ouverte, s’efforcer d’obtenir des avantages mutuels et promouvoir un développement stable et durable des relations bilatérales.  

Kyodo News : Le Premier ministre japonais Shigeru Ishiba a envoyé aujourd’hui une offrande d’un arbre « masakaki » au sanctuaire Yasukuni sous son nom en tant que Premier ministre pour célébrer le festival d’automne. Des sources ont indiqué qu’il ne se rendrait pas au sanctuaire Yasukuni pendant les rites annuels qui se dérouleront jusqu’au 19 octobre. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : Le sanctuaire de Yasukuni est un outil spirituel et un symbole des militaristes japonais responsables de la guerre d’agression. Ce lieu honore 14 criminels de guerre de classe A condamnés à de lourdes responsabilités pour les crimes de guerre commis au cours de cette guerre d’agression. Nous demandons instamment au Japon de regarder en face et de réfléchir à l’histoire de l’agression, d’agir avec prudence sur des questions historiques telles que le sanctuaire de Yasukuni, de rompre définitivement avec le militarisme, de suivre la voie du développement pacifique et de gagner la confiance de ses voisins asiatiques et de la communauté internationale par des actions concrètes.

Bloomberg : Nous avons rapporté ce matin que deux membres du Comité spécial de la Chambre des représentants sur le Parti communiste chinois ont envoyé une lettre à la secrétaire américaine au Commerce, Gina Raimondo, lui demandant d’empêcher les entreprises américaines de vendre tous les équipements de fabrication de semi-conducteurs à Huawei et aux entreprises concernées. Le gouvernement chinois a-t-il un commentaire à faire sur cette lettre ? Pense-t-il que les entreprises américaines doivent ou non vendre des équipements concernés à Huawei ?

Mao Ning : Nous avons clairement exprimé notre position sur cette question à plusieurs reprises. Nous restons fermement opposés à ce que les États-Unis abusent du concept de sécurité nationale, créent des barrières et sapent la coopération économique et commerciale normale entre la Chine et les États-Unis. Un tel comportement n’est pas propice à la stabilité des chaînes industrielles et d’approvisionnement mondiales et nuit autant aux autres qu’à soi-même. Les États-Unis doivent corriger leur erreur et offrir un environnement équitable, juste et non discriminatoire aux entreprises chinoises.

Phoenix TV : Selon les rapports, le rapport annuel 2024 de l’Institut Fraser sur la liberté économique dans le monde classe Hong Kong comme l’économie la plus libre du monde parmi 165 économies. Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire à ce sujet ?

Mao Ning : Depuis son retour au sein de la mère-patrie, Hong Kong a conservé son statut de centre financier, maritime et commercial international, est restée libre et ouverte, et a maintenu un environnement commercial de classe mondiale. Hong Kong a toujours été classée par diverses institutions internationales comme l’une des économies les plus libres et l’une des régions les plus compétitives du monde. Cela montre bien que la communauté internationale reconnaît le statut et les avantages uniques de Hong Kong, ainsi que les perspectives prometteuses de la politique « un pays, deux systèmes ». L’avenir de Hong Kong sera encore meilleur et les milieux d’affaires du monde entier sont invités à saisir ces opportunités pour prospérer ensemble.

Le Quotidien du Peuple : La 23e réunion du Conseil des chefs de gouvernement des États membres de l’Organisation de coopération de Shanghai (OCS) s’est récemment tenue à Islamabad, au Pakistan. Pourriez-vous nous faire part des résultats et des points forts de cette réunion ?

Mao Ning : Lors de la réunion du Conseil des chefs de gouvernement de l’OCS, les dirigeants des pays participants ont eu des discussions approfondies sur les perspectives et les mesures d’approfondissement de la coopération entre les États membres de l’OCS en matière d’économie, de commerce et d’échanges culturels et entre les peuples dans les nouvelles circonstances, et sont parvenus à un consensus important.

Le Premier ministre Li Qiang a développé l’importance de la construction d’une maison commune caractérisée par la solidarité et la confiance mutuelle, la paix et la tranquillité, la prospérité et le développement, le bon voisinage et l’amitié, ainsi que l’équité et la justice proposée par le président Xi Jinping, et a appelé toutes les parties à faire progresser l’esprit de Shanghai, à renforcer la solidarité et la collaboration, et à mettre en œuvre conjointement le consensus atteint lors de la réunion du Conseil des chefs d’État de l’OCS. Les dirigeants des pays participants ont fait l’éloge des contributions importantes de la Chine au développement de l’OCS ainsi qu’à la paix et à la stabilité régionales. Ils ont exprimé leur soutien à la Chine, qui assure la présidence tournante de l’OCS, et se sont déclarés prêts à continuer d’approfondir la coopération dans des domaines tels que la sécurité, l’économie, le commerce, l’investissement, la finance, la connectivité, ainsi que les échanges culturels et entre les peuples, et à faire de l’OCS une plateforme fiable permettant à tous les pays de poursuivre le développement, la prospérité et l’amélioration des conditions de vie des peuples.

AFP : La République populaire démocratique de Corée (RPDC) a déclaré aujourd’hui que sa Constitution définissait désormais la République de Corée comme un État hostile. Cette déclaration intervient après que la RPDC a fait sauter des routes et des voies ferrées la reliant à la République de Corée en début de semaine. Compte tenu des liens économiques et diplomatiques de la Chine avec la RPDC et la République de Corée, comment la Chine perçoit-il ces développements ?

Mao Ning : Nous suivons également de près l’évolution de la situation dans la péninsule coréenne. La position de la Chine sur la question de la péninsule coréenne est cohérente. Nous estimons depuis toujours que la sauvegarde de la paix et de la stabilité dans la péninsule et la promotion du règlement politique de la question servent les intérêts communs de toutes les parties. Nous espérons également que toutes les parties déploieront des efforts constructifs à cette fin.

China Daily : Selon les rapports, Taiwan a annoncé l’ouverture officielle de son nouveau bureau à Mumbai, en Inde. Il s’agit du troisième bureau que Taiwan a établi dans le pays. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : Il n’y a qu’une seule Chine dans le monde et Taiwan est une partie inaliénable du territoire chinois. La Chine s’oppose fermement à toute forme de contact officiel et d’interaction entre Taiwan et les pays ayant des relations diplomatiques avec la Chine, y compris l’établissement de bureaux de représentation mutuel. Nous avons formulé des représentations solennelles auprès de la partie indienne.

Le principe d’une seule Chine est un engagement politique sérieux pris par la partie indienne et sert de fondement politique aux relations entre la Chine et l’Inde. La Chine exhorte la partie indienne à respecter strictement les engagements qu’elle a pris, à régler prudemment et correctement les questions liées à Taiwan, à ne mener aucune forme d’interaction officielle avec Taiwan et à éviter de perturber le processus d’amélioration des relations entre la Chine et l’Inde.

Suggest To A Friend
  Print